miércoles, 21 de enero de 2009

Tema 3: La Biblia

TEMA 3: LA BIBLIA

La selección de textos que conocemos bajo este nombre es fundamental en la historia de la literatura occidental, porque el cristianismo que ha sido religión del estado de estado durante 1500 años.

La importancia e influencia de la Biblia entre cristianos y judíos puede explicarse, en general, en términos externos e internos.
La explicación externa es el poder de la tradición, de las costumbres y del credo: grupos religiosos que manifiestan estar guiados por la Biblia. En cierto sentido, el verdadero autor de las Escrituras es la comunidad religiosa, que las desarrolló, las reverenció, las utilizó y las canonizó (es decir, las incluyó en listas de libros bíblicos reconocidos de una forma oficial).
Por otra parte, la explicación interna es lo que numerosos cristianos y judíos continúan sintiendo como poder del propio contenido de los libros bíblicos. El antiguo Israel y la primitiva Iglesia conocían muchos más textos religiosos que los que constituyen la Biblia actual. Sin embargo, los escritos bíblicos fueron venerados y utilizados por lo que decían y por cómo lo decían.

En especial, la literatura, el arte y la música del mundo occidental tienen una enorme deuda con los temas, motivos e imágenes de la Biblia. Algunas traducciones al inglés, como la así llamada “Biblia Autorizada” (o versión del rey Jacobo, 1611) o la traducción de la Biblia al alemán por Martín Lutero (terminada en 1534), no sólo influyeron en la literatura sino que también promovieron el desarrollo de ambos idiomas. Estos efectos siguen vigentes en las naciones en proceso de formación, donde las traducciones de la Biblia a la lengua vernácula contribuyen a moldear las tradiciones lingüísticas futuras.
Algunas partes de la Biblia servirán como modelos directos: por ejemplo el “Cantar de los Cantares” que trata sobre la poesía mística. E incluso algunos episodios de la Biblia serán directamente novelizados o dramatizados, como por ejemplo, la “Atalia” de Jean Rocine.

A continuación se presenta un fragmento del último libro de la Biblia, el “Apocalipsis”:
Y seguí viendo: Cuando el Cordero abrió el primero de los siete sellos, oí al primero de los cuatro Vivientes que decía con voz como de trueno: «Ven». 2Miré y había un caballo blanco; el que lo montaba tenía un arco; se le dio una corona, y salió como vencedor, y para seguir venciendo.
3Cuando abrió el segundo sello, oí al segundo Viviente que decía: «Ven». 4Entonces salió otro caballo, rojo; al que lo montaba se le concedió quitar de la tierra la paz para que se degollaran unos otros; se le dio una espada grande.
5Cuando abrió el tercer sello, oí al tercer Viviente que decía: «Ven». Miré entonces y había un caballo negro; el que lo montaba tenía en la mano una balanza, 6y oí como una voz que decía: «Un litro de trigo por un denario, tres litros de cebada por un denario. Pero no causes daño al aceite y al vino.»
7Cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto Viviente que decía: «Ven». 8Miré entonces y había un caballo verdoso; el que lo montaba se llamaba Muerte, y el Hades le seguía.
Se les dio poder sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con la espada, con el hambre, con la peste y con las fieras de la tierra.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

¡Hola Ahmed!: Enhorabuena por tu blog. Se ve que has invertido trabajo en él. Aprovechad mucho lo que aprendáis en esta asignatura ya que es muy bonita.
Sabela

Anónimo dijo...

ola bueno aki firmando ke sino te enfadas. como os lo pasais en ingles y yo como estoy pal otro lado no me entero de nada. bueno xico te dejo ke estoy buscando lo de lengua.

Patricia